30 de Enero de 2014
Ileana Almeida *
El slogan ministerial “Educación intercultural bilingüe para todos” es solo eso, un lema publicitario, una fórmula retórica que en el fondo anuncia el fin de la autonomía de la Educación Intercultural Bilingüe en el Ecuador.
En la situación actual del país, las culturas y leguas reprimidas por siglos no pueden entrar a un sistema de educación en el que llevan las de perder. Bilingüismo e interculturalidad implican intercambio de valores de manera igualitaria, algo que las condiciones del país no lo permiten. Los indígenas, obligados por las circunstancias, hablan español; se trata de un bilingüismo agraviante. En cambio los ecuatorianos no indígenas, herederos de la lengua colonial, no hablan las lenguas indígenas, son monolingües; se trata de un monolingüismo arrogante.
Ileana Almeida *
El slogan ministerial “Educación intercultural bilingüe para todos” es solo eso, un lema publicitario, una fórmula retórica que en el fondo anuncia el fin de la autonomía de la Educación Intercultural Bilingüe en el Ecuador.
En la situación actual del país, las culturas y leguas reprimidas por siglos no pueden entrar a un sistema de educación en el que llevan las de perder. Bilingüismo e interculturalidad implican intercambio de valores de manera igualitaria, algo que las condiciones del país no lo permiten. Los indígenas, obligados por las circunstancias, hablan español; se trata de un bilingüismo agraviante. En cambio los ecuatorianos no indígenas, herederos de la lengua colonial, no hablan las lenguas indígenas, son monolingües; se trata de un monolingüismo arrogante.
©2017 Amerindia - Todos los derechos reservados.